ארכיון תגית: גבריאלה אביגור־רותם

סוסי לילה / גבריאלה אביגור־רותם

סוסי לילה / גבריאלה אביגור־רותם

סוּסֵי הַלַּיְלָה הַשְּׁחֹרִים
קוֹרְעִים רְתָמוֹת שֶׁל רוּחַ.
כְּחֻלֵּי פְּרָסוֹת
הֵם שׁוֹעֲטִים
לְכָל אָרְכּוֹ שֶׁל חֲלוֹמִי.
הַבֵּט: כַּמָּה נוֹשְׁבוֹת הָרְעָמוֹת
זְכוּכִית פִּרְאִית
לִמְלֹא עָרְפָּם הַיְרַקְרַק – – –

חֲלוֹם, חֲלוֹם:
קוּרִים שֶׁל אֵשׁ מִשְׁתַּלְהֲבִים
בְּגִבְעוֹלֵי הַדָּם –

חַבֵּק אוֹתִי אֵלֶיךָ עַד שֶׁאִשָּׁקֵט
כָּעֵת
בְּמֵי הַלַּיְלָה צָף בְּשֶׁקֶט
סְיָח אֶחָד קָטָן,
אֲשֶׁר נִסְחַף בַּסְּעָרָה
וָמֵת.

ניקוד: יאיר בן־חור

גבריאלה אביגור־רותם היא סופרת ומשוררת ישראלית. ספריה זכו לאהבת הקהל והביקורת. על כתיבתה טבע פרופ' עדי שמיר את המטאפורה: "..היא בגדר גבריאל גארסייה מרקס שנימול והובא בבריתה של העברית" . פרופ' יגאל שוורץ השווה את איכות כתיבתה לזו של ויליאם פוקנר. חתן פרס ישראל לספרות, הסופר יצחק אוורבוך-אורפז שיבח את כתיבתה של אביגור-רותם כ"בעלי עוצמה עצומה של הקול הקולקטיבי הישראלי, שנשמע בעבר הקרוב בכִשרון שכזה רק אצל ס. יזהר".
ספרי הפרוזה המוכרים שלה הם "מוצרט לא היה יהודי", "חמסין וציפורים משוגעות", "אדום עתיק" ו"כל סיפור הוא חתול פתאום".רבים מן הקוראים הצעירים אינם יודעים כי בראשית דרכה כתבה שני ספרי שירה יפים ומזוקקים. השיר שבחרנו לפרסם לקוח מספרה הראשון "דולצינאה" (דביר, 1980 ; השני "חומות וקיסרים" ראה אור בהוצאת כתר,1990). מצאנו בשיר זה שילוב מהפנט בין פראיות נטולת רסן לבין משאלה לקבל חיבוק מגונן עד יעבור זעם.